Other Translations: Deutsch , English , ŃŃĢŃŃŠŗŠøŠ¹ ŃŠ·ŃĢŠŗ
From:
Saį¹yutta NikÄya 19.13 Budini govori tematski grupisani 18.13
2. Dutiyavagga 2. Drugo poglavlje
Nicchavitthisutta Žena bez kože
āIdhÄhaį¹, Ävuso, gijjhakÅ«į¹Ä pabbatÄ orohanto addasaį¹ nicchaviį¹ itthiį¹ vehÄsaį¹ gacchantiį¹. āPrijatelju, dok sam silazio sa LeÅ”inareve hridi, video sam ženu bez kože kako putuje vazduhom.
Tamenaį¹ gijjhÄpi kÄkÄpi kulalÄpi anupatitvÄ anupatitvÄ vitacchenti virÄjenti. Supovi, vrane i jastrebovi su je pratili, komadali i razvlaÄili.
SÄ sudaį¹ aį¹į¹assaraį¹ karoti ā¦pe⦠A ona je ispuÅ”tala krike bolaā¦
esÄ, bhikkhave, itthÄ« imasmiį¹yeva rÄjagahe aticÄrinÄ« ahosi ā¦peā¦. To biÄe je, monasi, bila preljubnica u ovoj istoj RÄÄagahiā¦ā
Tatiyaį¹.