Other Translations: Deutsch , English

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 17.8 Budini govori tematski grupisani 17.8

1. Paį¹­hamavagga 1. Prvo poglavlje

Siį¹…gālasutta Å akal

Sāvatthiyaṁ viharati. Kraj Sāvatthīja.

ā€œDāruṇo, bhikkhave, lābhasakkārasiloko …pe… adhigamāya. ā€žMonasi, dobitak, počast i slava su surovi, gorki i grubi, oni su prepreka za dostizanje najviÅ”e sigurnosti od ropstva.

Assuttha no tumhe, bhikkhave, rattiyā paccÅ«sasamayaṁ jarasiį¹…gālassa vassamānassÄā€ti? Da li ste čuli pred zoru starog Å”akala kako zavija?ā€

ā€œEvaṁ, bhanteā€. ā€žJesmo, poÅ”tovani.ā€

ā€œEso kho, bhikkhave, jarasiį¹…gālo ukkaį¹‡įøakena nāma rogajātena phuį¹­į¹­ho neva bilagato ramati, na rukkhamÅ«lagato ramati, na ajjhokāsagato ramati; ā€žTaj stari Å”akal, monasi, boluje od Å”uge. Nije mu prijatno u jazbini, nije mu prijatno pod drvetom, nije mu prijatno na otvorenom.

yena yena gacchati, yattha yattha tiį¹­į¹­hati, yattha yattha nisÄ«dati, yattha yattha nipajjati; tattha tattha anayabyasanaṁ āpajjati. Kuda god da krene, gde god da stane, gde god da sedne, gde god da legne, svuda ga snalazi nesreća i propast.

Evameva kho, bhikkhave, idhekacco bhikkhu lābhasakkārasilokena abhibhÅ«to pariyādiṇṇacitto neva suƱƱāgāragato ramati, na rukkhamÅ«lagato ramati, na ajjhokāsagato ramati; Isto tako, monasi, neki monah, savladan dobitkom, počaŔću i slavom, uma kojim su oni ovladali, ne nalazi zadovoljstvo u praznoj kolibi, ne nalazi zadovoljstvo u podnožju drveta, ne nalazi zadovoljstvo na otvorenom.

yena yena gacchati, yattha yattha tiį¹­į¹­hati, yattha yattha nisÄ«dati, yattha yattha nipajjati; tattha tattha anayabyasanaṁ āpajjati. Kuda god da krene, gde god da stane, gde god da sedne, gde god da legne, svuda ga snalazi nesreća i propast.

Evaṁ dāruṇo kho, bhikkhave, lābhasakkārasiloko …pe… Tako su dobitak, počast i slava surovi, gorki i grubi, oni su prepreka za dostizanje najviÅ”e sigurnosti od ropstva.

evaƱhi vo, bhikkhave, sikkhitabbanā€ti. Zato, monasi, ovako sebe treba da vežbate: ’Napustićemo dobitak, počast i slavu koji su se pojavili i nećemo dozvoliti da dobitak, počast i slava koji su se pojavili ovladaju naÅ”im umom i u njemu ostanu’.ā€

Aṭṭhamaṁ.
PreviousNext