Other Translations: Deutsch , English , Lietuvių kalba , ŃŃĢŃŃŠŗŠøŠ¹ ŃŠ·ŃĢŠŗ
From:
Saį¹yutta NikÄya 15.4 Budini govori tematski grupisani 15.4
1. Paį¹hamavagga 1. Prvo poglavlje
KhÄ«rasutta MajÄino mleko
SÄvatthiyaį¹ viharati. Kraj SÄvatthÄ«ja.
āAnamataggoyaį¹, bhikkhave, saį¹sÄro. āMonasi, ovaj krug preporaÄanja je bez vidljivog poÄetka.
PubbÄ koį¹i na paƱƱÄyati avijjÄnÄ«varaį¹Änaį¹ sattÄnaį¹ taį¹hÄsaį¹yojanÄnaį¹ sandhÄvataį¹ saį¹sarataį¹. Ta prva taÄka nije vidljiva biÄima koja, ometena neznanjem i okovana žudnjom, tumaraju i preporaÄaju se.
Taį¹ kiį¹ maƱƱatha, bhikkhave, katamaį¹ nu kho bahutaraį¹, yaį¹ vÄ vo iminÄ dÄ«ghena addhunÄ sandhÄvataį¹ saį¹sarataį¹ mÄtuthaƱƱaį¹ pÄ«taį¹, yaį¹ vÄ catÅ«su mahÄsamuddesu udakanāti? Å ta mislite, monasi, Äega je viÅ”e: majÄinog mleka koje ste popili dok ste dugo vremena tumarali i preporaÄali se ā ili vode u Äetiri velika okeana?ā
āYathÄ kho mayaį¹, bhante, bhagavatÄ dhammaį¹ desitaį¹ ÄjÄnÄma, etadeva, bhante, bahutaraį¹ yaį¹ no iminÄ dÄ«ghena addhunÄ sandhÄvataį¹ saį¹sarataį¹ mÄtuthaƱƱaį¹ pÄ«taį¹, na tveva catÅ«su mahÄsamuddesu udakanāti. āPoÅ”tovani, prema onome kako mi razumemo uÄenje koje nam je Blaženi izložio, viÅ”e je majÄinog mleka koje smo popili dok smo dugo vremena tumarali i preporaÄali se, nego vode u Äetiri velika okeana.ā
āSÄdhu sÄdhu, bhikkhave, sÄdhu kho me tumhe, bhikkhave, evaį¹ dhammaį¹ desitaį¹ ÄjÄnÄtha. āDobro je, monasi. Dobro je Å”to tako razumete uÄenje kojem sam vas poduÄio.
Etadeva, bhikkhave, bahutaraį¹ yaį¹ vo iminÄ dÄ«ghena addhunÄ sandhÄvataį¹ saį¹sarataį¹ mÄtuthaƱƱaį¹ pÄ«taį¹, na tveva catÅ«su mahÄsamuddesu udakaį¹. Zaista je viÅ”e majÄinog mleka koje ste popili dok ste dugo vremena tumarali i preporaÄali se, nego vode u Äetiri velika okeana.
TaṠkissa hetu? A zaŔto?
Anamataggoyaį¹, bhikkhave, saį¹sÄro ā¦pe⦠āMonasi, ovaj krug preporaÄanja je bez vidljivog poÄetkaā¦
alaį¹ vimuccitunāti. Dovoljno je to da postanete osloboÄeni.ā
Catutthaį¹.