Other Translations: Deutsch , English
From:
Saį¹yutta NikÄya 13.10 Budini govori tematski grupisani 13.10
1. Abhisamayavagga 1. Pronicanje
Dutiyapabbatasutta Planina (2)
SÄvatthiyaį¹ viharati. Kraj SÄvatthÄ«ja.
āSeyyathÄpi, bhikkhave, himavÄ pabbatarÄjÄ parikkhayaį¹ pariyÄdÄnaį¹ gaccheyya, į¹hapetvÄ satta sÄsapamattiyo pÄsÄį¹asakkharÄ. āMonasi, zamislite da Himalaji, kralj planina, nestanu i presuÅ”e, osim sedam kamenÄiÄa veliÄine semena goruÅ”ice.
TaṠkiṠmaññatha, bhikkhave, Šta mislite, monasi?
katamaį¹ nu kho bahutaraį¹, yaį¹ vÄ himavato pabbatarÄjassa parikkhÄ«į¹aį¹ pariyÄdiį¹į¹aį¹ yÄ vÄ satta sÄsapamattiyo pÄsÄį¹asakkharÄ avasiį¹į¹hÄāti? Å ta je veÄe, ono Å”to je nestalo ili onih sedam kamenÄiÄa koji su preostali?ā
āEtadeva, bhante, bahutaraį¹ himavato pabbatarÄjassa yadidaį¹ parikkhÄ«į¹aį¹ pariyÄdiį¹į¹aį¹; āPoÅ”tovani, ono Å”to je nestalo je mnogo veÄe.
appamattikÄ satta sÄsapamattiyo pÄsÄį¹asakkharÄ avasiį¹į¹hÄ. Tih preostalih sedam kamenÄiÄa veliÄine semena goruÅ”ice su skoro niÅ”ta.
Neva satimaį¹ kalaį¹ upenti na sahassimaį¹ kalaį¹ upenti na satasahassimaį¹ kalaį¹ upenti himavato pabbatarÄjassa parikkhÄ«į¹aį¹ pariyÄdiį¹į¹aį¹ upanidhÄya satta sÄsapamattiyo pÄsÄį¹asakkharÄ avasiį¹į¹hÄāti. Kada se uporede sa Himalayima, tih sedam kamenÄiÄa nisu ni stoti, ni hiljaditi, ni stohiljaditi deo.ā
āEvameva kho, bhikkhave, ariyasÄvakassa diį¹į¹hisampannassa puggalassa abhisametÄvino etadeva bahutaraį¹ dukkhaį¹ yadidaį¹ parikkhÄ«į¹aį¹ pariyÄdiį¹į¹aį¹; āIsto tako, za plemenitog uÄenika koji poseduje uvid i koji je pronikao u Istinu, mnogo je viÅ”e patnje koju je iskorenio i uklonio;
appamattakaį¹ avasiį¹į¹haį¹. a tek je sasvim malo preostalo.
Neva satimaį¹ kalaį¹ upeti na sahassimaį¹ kalaį¹ upeti na satasahassimaį¹ kalaį¹ upeti purimaį¹ dukkhakkhandhaį¹ parikkhÄ«į¹aį¹ pariyÄdiį¹į¹aį¹ upanidhÄya yadidaį¹ sattakkhattuį¹paramatÄ. To nije ni stoti, ni hiljaditi, ni stohiljaditi deo u poreÄenju sa onim prvobitnim okeanom patnje koju je iskorenio i uklonio, jer mu je preostalo joÅ” najviÅ”e sedam života.
Evaį¹ mahatthiyo kho, bhikkhave, dhammÄbhisamayo, evaį¹ mahatthiyo dhammacakkhupaį¹ilÄbhoāti. Tako je velika blagodet to pronicanje u Dhammu; tako je velika blagodet steÄi oko Dhamme.ā
Dasamaį¹.