Other Translations: Deutsch , English , Lietuvių kalba

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 12.23 Budini govori tematski grupisani 12.23

3. Dasabalavagga 3. Deset snaga

Upanisasutta Preduslov

Sāvatthiyaṁ viharati. Kraj Sāvatthīja.

“Jānato ahaṁ, bhikkhave, passato āsavānaṁ khayaṁ vadāmi, no ajānato no apassato. „Monasi, kažem vam da uklanjanje otrova biva za onoga ko zna i vidi, a ne za onoga ko ne zna i ne vidi.

Kiñca, bhikkhave, jānato kiṁ passato āsavānaṁ khayo hoti? A šta on to treba da zna i vidi da bi otrovi bili uklonjeni?

Iti rūpaṁ iti rūpassa samudayo iti rūpassa atthaṅgamo, ’Ovakav je materijalni oblik, ovakav je nastanak materijalnog oblika, ovakav je nestanak materijalnog oblika;

iti vedanā …pe… ovakav je osećaj…

iti saññā … ovakav je opažaj…

iti saṅkhārā … ovakvi su mentalni obrasci…

iti viññāṇaṁ iti viññāṇassa samudayo iti viññāṇassa atthaṅgamoti. Ovakva je svest, ovakav je nastanak svesti, ovakav nestanak svesti.’

Evaṁ kho, bhikkhave, jānato evaṁ passato āsavānaṁ khayo hoti. Kada, monasi, neko tako zna i tako vidi, otrovi bivaju uklonjeni.

Yampissa taṁ, bhikkhave, khayasmiṁ khaye ñāṇaṁ, tampi saupanisaṁ vadāmi, no anupanisaṁ. Kada postoji znanje o tom uklanjanju (otrova), kažem da i ono ima svoj preduslov, nije bez preduslova.

Kā ca, bhikkhave, khaye ñāṇassa upanisā? A koji je preduslov za znanje o uklanjanju?

‘Vimuttī’tissa vacanīyaṁ. Treba reći: oslobođenje.

Vimuttimpāhaṁ, bhikkhave, saupanisaṁ vadāmi, no anupanisaṁ. Kažem da i oslobođenje ima svoj preduslov, nije bez preduslova.

Kā ca, bhikkhave, vimuttiyā upanisā? A koji je preduslov za oslobođenje?

‘Virāgo’tissa vacanīyaṁ. Treba reći: hlađenje strasti.

Virāgampāhaṁ, bhikkhave, saupanisaṁ vadāmi, no anupanisaṁ. Kažem da i hlađenje strasti ima svoj preduslov…

Kā ca, bhikkhave, virāgassa upanisā? A koji je preduslov za hlađenje strasti?

‘Nibbidā’tissa vacanīyaṁ. Treba reći: otrežnjenje.

Nibbidampāhaṁ, bhikkhave, saupanisaṁ vadāmi, no anupanisaṁ. Kažem da i otrežnjenje ima svoj preduslov, nije bez preduslova.

Kā ca, bhikkhave, nibbidāya upanisā? A koji je preduslov za otrežnjenje?

‘Yathābhūtañāṇadassanan’tissa vacanīyaṁ. Treba reći: znanje i viđenje stvari onakvim kakve zaista jesu.

Yathābhūtañāṇadassanampāhaṁ, bhikkhave, saupanisaṁ vadāmi, no anupanisaṁ. Kažem da i znanje i viđenje onako kako zaista jeste ima svoj preduslov, nije bez preduslova.

Kā ca, bhikkhave, yathābhūtañāṇadassanassa upanisā? A koji je preduslov za znanje i viđenje stvari onakvim kakve zaista jesu?

‘Samādhī’tissa vacanīyaṁ. Treba reći: koncentracija.

Samādhimpāhaṁ, bhikkhave, saupanisaṁ vadāmi, no anupanisaṁ. Kažem da i koncentracija ima svoj preduslov, nije bez preduslova.

Kā ca, bhikkhave, samādhissa upanisā? A koji je, monasi, preduslov za koncentraciju?

‘Sukhan’tissa vacanīyaṁ. Treba reći: sreća.

Sukhampāhaṁ, bhikkhave, saupanisaṁ vadāmi, no anupanisaṁ. Kažem da i sreća ima svoj preduslov, nije bez preduslova.

Kā ca, bhikkhave, sukhassa upanisā? A koji je preduslov za sreću?

‘Passaddhī’tissa vacanīyaṁ. Treba reći: smirenje.

Passaddhimpāhaṁ, bhikkhave, saupanisaṁ vadāmi, no anupanisaṁ. Kažem da i smirenje ima svoj preduslov, nije bez preduslova.

Kā ca, bhikkhave, passaddhiyā upanisā? A koji je preduslov za smirenje?

‘Pītī’tissa vacanīyaṁ. Treba reći: radost.

Pītimpāhaṁ, bhikkhave, saupanisaṁ vadāmi, no anupanisaṁ. Kažem da i radost ima svoj preduslov, nije bez preduslova.

Kā ca, bhikkhave, pītiyā upanisā? A koji je preduslov za radost?

‘Pāmojjan’tissa vacanīyaṁ. Treba reći: vedrina.

Pāmojjampāhaṁ, bhikkhave, saupanisaṁ vadāmi, no anupanisaṁ. Kažem da i vedrina ima svoj preduslov, nije bez preduslova.

Kā ca, bhikkhave, pāmojjassa upanisā? A koji je preduslov za vedrinu?

‘Saddhā’tissa vacanīyaṁ. Treba reći: poverenje.

Saddhampāhaṁ, bhikkhave, saupanisaṁ vadāmi, no anupanisaṁ. Kažem da i poverenje ima svoj preduslov, nije bez preduslova.

Kā ca, bhikkhave, saddhāya upanisā? A koji je preduslov za poverenje?

‘Dukkhan’tissa vacanīyaṁ. Treba reći: patnja.

Dukkhampāhaṁ, bhikkhave, saupanisaṁ vadāmi, no anupanisaṁ. Kažem da i patnja ima svoj preduslov, nije bez preduslova.

Kā ca, bhikkhave, dukkhassa upanisā? A koji je preduslov za patnju?

‘Jātī’tissa vacanīyaṁ. Treba reći: rođenje.

Jātimpāhaṁ, bhikkhave, saupanisaṁ vadāmi, no anupanisaṁ. Kažem da i rođenje ima svoj preduslov, nije bez preduslova.

Kā ca, bhikkhave, jātiyā upanisā? A koji je preduslov za rođenje?

‘Bhavo’tissa vacanīyaṁ. Treba reći: bivanje.

Bhavampāhaṁ, bhikkhave, saupanisaṁ vadāmi, no anupanisaṁ. Kažem da i bivanje ima svoj preduslov, nije bez preduslova.

Kā ca, bhikkhave, bhavassa upanisā? A koji je preduslov za bivanje?

‘Upādānan’tissa vacanīyaṁ. Treba reći: vezivanje.

Upādānampāhaṁ, bhikkhave, saupanisaṁ vadāmi, no anupanisaṁ. Kažem da i vezivanje ima svoj preduslov, nije bez preduslova.

Kā ca, bhikkhave, upādānassa upanisā? A koji je preduslov za vezivanje?

‘Taṇhā’tissa vacanīyaṁ. Treba reći: žudnja.

Taṇhampāhaṁ, bhikkhave, saupanisaṁ vadāmi, no anupanisaṁ. Kažem da i žudnja ima svoj preduslov, nije bez preduslova.

Kā ca, bhikkhave, taṇhāya upanisā? A koji je preduslov za žudnju?

‘Vedanā’tissa vacanīyaṁ …pe… Treba reći: osećaj.

‘phasso’tissa vacanīyaṁ … Za osećaj treba reći: kontakt.

‘saḷāyatanan’tissa vacanīyaṁ … Za kontakt, šest područja čula.

‘nāmarūpan’tissa vacanīyaṁ … Za šest područja čula, mentalno-materijalno.

‘viññāṇan’tissa vacanīyaṁ … Za mentalno-materijalno, svest.

‘saṅkhārā’tissa vacanīyaṁ. Za svest, mentalni obrasci.

Saṅkhārepāhaṁ, bhikkhave, saupanise vadāmi, no anupanise. Kažem da i mentalni obrasci imaju svoj preduslov, nije bez preduslova.

Kā ca, bhikkhave, saṅkhārānaṁ upanisā? A koji je preduslov za mentalne obrasce?

‘Avijjā’tissa vacanīyaṁ. Treba reći: neznanje.

Iti kho, bhikkhave, avijjūpanisā saṅkhārā, I tako, monasi,  sa neznanjem kao preduslovom (nastaju) mentalni obrasci;

saṅkhārūpanisaṁ viññāṇaṁ, sa mentalnim obrascima kao preduslovom, svest nastaje…

viññāṇūpanisaṁ nāmarūpaṁ, sa svešću kao preduslovom, mentalno-materijalno nastaje;

nāmarūpūpanisaṁ saḷāyatanaṁ, sa mentalnim-materijalnim kao preduslovom, šest područja čula nastaju;

saḷāyatanūpaniso phasso, sa šest područja čula kao preduslovom, kontakt nastaje;

phassūpanisā vedanā, Sa kontaktom kao preduslovom, osećaj nastaje;

vedanūpanisā taṇhā, sa osećajem kao preduslovom, žudnja nastaje.

taṇhūpanisaṁ upādānaṁ, sa žudnjom kao preduslovom, vezivanje nastaje;

upādānūpaniso bhavo, sa vezivanjem kao preduslovom, bivanje nastaje;

bhavūpanisā jāti, sa bivanjem kao preduslovom, rođenje nastaje;

jātūpanisaṁ dukkhaṁ, sa rođenjem kao preduslovom, patnja nastaje,

dukkhūpanisā saddhā, sa patnjom kao preduslovom, poverenje nastaje,

saddhūpanisaṁ pāmojjaṁ, sa poverenjem kao preduslovom, vedrina nastaje,

pāmojjūpanisā pīti, sa vedrinom kao preduslovom, radost nastaje,

pītūpanisā passaddhi, sa radošću kao preduslovom, smirenje nastaje,

passaddhūpanisaṁ sukhaṁ, sa smirenjem kao preduslovom, sreća nastaje,

sukhūpaniso samādhi, sa srećom kao preduslovom, koncentracija nastaje,

samādhūpanisaṁ yathābhūtañāṇadassanaṁ, sa koncentracijom kao preduslovom, znanje i viđenje stvari onakvima kakve jesu nastaje,

yathābhūtañāṇadassanūpanisā nibbidā, sa znanjem i viđenjem stvari onakvima kakve jesu kao preduslovom, otrežnjenje nastaje,

nibbidūpaniso virāgo, sa otrežnjenjem kao preduslovom, hlađenje strasti nastaje,

virāgūpanisā vimutti, sa hlađenjem strasti kao preduslovom, oslobađanje nastaje,

vimuttūpanisaṁ khaye ñāṇaṁ. sa oslobođenjem kao preduslovom, znanje o uklanjanju (otrova) nastaje.

Seyyathāpi, bhikkhave, uparipabbate thullaphusitake deve vassante taṁ udakaṁ yathāninnaṁ pavattamānaṁ pabbatakandarapadarasākhā paripūreti. Pabbatakandarapadarasākhāparipūrā kusobbhe paripūrenti. Kusobbhā paripūrā mahāsobbhe paripūrenti. Mahāsobbhā paripūrā kunnadiyo paripūrenti. Kunnadiyo paripūrā mahānadiyo paripūrenti. Mahānadiyo paripūrā mahāsamuddaṁ paripūrenti. Monasi, baš kao kada na vrh planine padne kiša krupnih kapi, pa voda poteče ni padine i ispuni sve pukotine, procepe i uvale. Kad su prepuni, oni pune male bare. Kad su male bare prepune, one pune velika jezera. Kad su velika jezera prepuna, ona pune rečice. Kad su rečice prepune, one pune velike reke. Kad su velike reke prepune, one pune veliki okean.

Evameva kho, bhikkhave, avijjūpanisā saṅkhārā, saṅkhārūpanisaṁ viññāṇaṁ, viññāṇūpanisaṁ nāmarūpaṁ, nāmarūpūpanisaṁ saḷāyatanaṁ, saḷāyatanūpaniso phasso, phassūpanisā vedanā, vedanūpanisā taṇhā, taṇhūpanisaṁ upādānaṁ, upādānūpaniso bhavo, bhavūpanisā jāti, jātūpanisaṁ dukkhaṁ, dukkhūpanisā saddhā, saddhūpanisaṁ pāmojjaṁ, pāmojjūpanisā pīti, pītūpanisā passaddhi, passaddhūpanisaṁ sukhaṁ, sukhūpaniso samādhi, samādhūpanisaṁ yathābhūtañāṇadassanaṁ, yathābhūtañāṇadassanūpanisā nibbidā, nibbidūpaniso virāgo, virāgūpanisā vimutti, vimuttūpanisaṁ khaye ñāṇan”ti. Isto tako, monasi, neznanje je preduslov za mentalne obrasce, mentalni obrasci su preduslov za svest, svest je preduslov za mentalno-materijalno, mentalno-materijalno je preduslov za šest područja čula, šest područja čula su preduslov za kontakt, kontakt je preduslov za osećaj, osećaj je preduslov za žudnju, žudnja je preduslov za vezivanje, vezivanje je preduslov za bivanje, bivanje je preduslov za rođenje, rođenje je preduslov za patnju, patnja je preduslov za poverenje, poverenje je preduslov za vedrinu, vedrina je preduslov za radost, radost je preduslov za smirenje, smirenje je preduslov za sreću, sreća je preduslov za koncentraciju, koncentracija je preduslov za znanje i viđenje stvari onakvima kakve jesu, znanje i viđenje stvari onakvima kakve jesu je preduslov za otrežnjenje, otrežnjenje je preduslov za hlađenje strasti, hlađenje strasti je preduslov za oslobađanje, oslobađanje je preduslov za znanje o uklanjanju (otrova).”

Tatiyaṁ.
PreviousNext