Other Translations: Deutsch , English
From:
Saį¹yutta NikÄya 12.21 Budini govori tematski grupisani 12.21
3. Dasabalavagga 3. Deset snaga
Dasabalasutta Deset snaga (1)
SÄvatthiyaį¹ viharati. Kraj SÄvatthÄ«ja.
āDasabalasamannÄgato, bhikkhave, tathÄgato catÅ«hi ca vesÄrajjehi samannÄgato Äsabhaį¹ į¹hÄnaį¹ paį¹ijÄnÄti, parisÄsu sÄ«hanÄdaį¹ nadati, brahmacakkaį¹ pavattetiāāMonasi, poÅ”to poseduje deset snaga i Äetiri osnove samopouzdanja, TathÄgata zauzima mesto bika predvodnika, u zajednicama se oglaÅ”ava lavljim rikom i brahma-toÄak pokreÄe ovako:
iti rÅ«paį¹ iti rÅ«passa samudayo iti rÅ«passa atthaį¹
gamo, āOvakav je oblik, ovakav je nastanak oblika, ovakav nestanak oblika.
iti vedanÄ iti vedanÄya samudayo iti vedanÄya atthaį¹
gamo, Ovakav je oseÄaj, ovakav je nastanak oseÄaja, ovakav nestanak oseÄaja.
iti saĆ±Ć±Ä iti saƱƱÄya samudayo iti saƱƱÄya atthaį¹
gamo, Ovakav je opažaj, ovakav je nastanak opažaja, ovakav nestanak opažaja.
iti saį¹
khÄrÄ iti saį¹
khÄrÄnaį¹ samudayo iti saį¹
khÄrÄnaį¹ atthaį¹
gamo, Ovakvi su mentalni obrasci, ovakav je nastanak mentalnih obrazaca, ovakav nestanak mentalnih obrazaca.ā
iti viƱƱÄį¹aį¹ iti viƱƱÄį¹assa samudayo iti viƱƱÄį¹assa atthaį¹
gamo.
Iti imasmiį¹ sati idaį¹ hoti, imassuppÄdÄ idaį¹ uppajjati. Kada ovo jeste, i ono postoji; sa nastankom ovoga, nastaje i ono.
Imasmiį¹ asati idaį¹ na hoti, imassa nirodhÄ idaį¹ nirujjhati. Kada ovo nije, ni ono ne postoji; sa nestankom ovoga, nestaje i ono.
Yadidaį¹ avijjÄpaccayÄ saį¹
khÄrÄ; I tako, sa neznanjem kao uslovom, (nastaju) mentalni obrasci;
saį¹
khÄrapaccayÄ viƱƱÄį¹aį¹ ā¦pe⦠sa mentalnim obrascima kao uslovom, svest nastajeā¦
evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti. Tako nastaje Äitav ovaj okean patnje.
AvijjÄya tveva asesavirÄganirodhÄ saį¹
khÄranirodho; Ali sa slabljenjem i nestankom neznanja, mentalni obrasci prestaju;
saį¹
khÄranirodhÄ viƱƱÄį¹anirodho ā¦pe⦠sa nestankom mentalnih obrazaca, svest prestajeā¦
evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hotÄ«āti. Tako nestaje Äitav ovaj okean patnje.ā
Paį¹hamaį¹.