Other Translations: Deutsch , English , Italiano , ру́сский язы́к
From:
Saṁyutta Nikāya 2.7 Budini govori tematski grupisani 2.7
1. Paṭhamavagga 1. Prvo poglavlje
Pañcālacaṇḍasutta Pañcālacaṇḍa
Sāvatthinidānaṁ. Kraj Sāvatthīja.
Ekamantaṁ ṭhito kho pañcālacaṇḍo devaputto bhagavato santike imaṁ gāthaṁ abhāsi: Stojeći sa strane, mlado božanstvo Pañcālacaṇḍa u prisustvu Blaženog izgovori ove stihove:
“Sambādhe vata okāsaṁ, „Onaj mudrosti nemerljive zaista pronađe
Avindi bhūrimedhaso; izlaz iz najstrožeg zatvora koji postoji,
Yo jhānamabujjhi buddho, Buda što zadubljenja je otkrio,
Paṭilīnanisabho munī”ti. osamljeni bik predvodnik, mudrac.”
“Sambādhe vāpi vindanti, „Čak i u najstrožem zatvoru pronalaze,
(pañcālacaṇḍāti bhagavā) (o, Pañcālacaṇḍa,” reče Blaženi,)
Dhammaṁ nibbānapattiyā; Dhammu što do krajnjeg oslobođenja vodi,
Ye satiṁ paccalatthaṁsu, oni koji su u sebi razvili svesnost,
Sammā te susamāhitā”ti. oni čija je koncentracija potpuna.”