Other Translations: English

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 37.26 Verbundene Lehrreden 37.26

3. Balavagga 3. Das Kapitel über Kräfte

Pasayhasutta In ihrer Gewalt

“Pañcimāni, bhikkhave, mātugāmassa balāni. „Mönche und Nonnen, es gibt fünf Kräfte einer Frauensperson.

Katamāni pañca? Welche fünf?

Rūpabalaṁ, bhogabalaṁ, ñātibalaṁ, puttabalaṁ, sīlabalaṁ—Ansprechendes Äußeres, Vermögen, Verwandte, Kinder und Tugend.

imāni kho, bhikkhave, pañca mātugāmassa balāni. Das sind die fünf Kräfte einer Frauensperson.

Imehi kho, bhikkhave, pañcahi balehi samannāgato mātugāmo sāmikaṁ pasayha agāraṁ ajjhāvasatī”ti. Eine Frauensperson, die im Haus lebt und diese fünf Kräfte besitzt, hat ihren Mann in ihrer Gewalt.“

Dutiyaṁ.
PreviousNext