Other Translations: English
From:
Saṁyutta Nikāya 26.1 Verbundene Lehrreden 26.1
1. Uppādavagga 1. Das Kapitel über Erscheinen
Cakkhusutta Das Auge
Sāvatthinidānaṁ. In Sāvatthī.
“Yo kho, bhikkhave, cakkhussa uppādo ṭhiti abhinibbatti pātubhāvo, dukkhasseso uppādo, rogānaṁ ṭhiti, jarāmaraṇassa pātubhāvo. „Mönche und Nonnen, Erscheinen, Andauern und erneutes Hervorbringen und Manifestation des Auges ist Erscheinen von Leiden, Andauern von Krankheiten und Manifestation von Alter und Tod.
Yo sotassa uppādo ṭhiti …pe… Erscheinen, Andauern und erneutes Hervorbringen und Manifestation des Ohres,
yo ghānassa uppādo ṭhiti … der Nase,
yo jivhāya uppādo ṭhiti … der Zunge,
yo kāyassa uppādo ṭhiti … des Körpers
yo manassa uppādo ṭhiti abhinibbatti pātubhāvo, dukkhasseso uppādo, rogānaṁ ṭhiti, jarāmaraṇassa pātubhāvo. und des Geistes ist Erscheinen von Leiden, Andauern von Krankheiten und Manifestation von Alter und Tod.
Yo ca, bhikkhave, cakkhussa nirodho vūpasamo atthaṅgamo, dukkhasseso nirodho, rogānaṁ vūpasamo, jarāmaraṇassa atthaṅgamo. Aufhören, Zur-Ruhe-Kommen und Vergehen des Auges ist Aufhören von Leiden, Zur-Ruhe-Kommen von Krankheiten und Vergehen von Alter und Tod.
Yo sotassa nirodho …pe… Aufhören, Zur-Ruhe-Kommen und Vergehen des Ohres,
yo ghānassa nirodho … der Nase,
yo jivhāya nirodho … der Zunge,
yo kāyassa nirodho … des Körpers
yo manassa nirodho vūpasamo atthaṅgamo, dukkhasseso nirodho, rogānaṁ vūpasamo, jarāmaraṇassa atthaṅgamo”ti. und des Geistes ist Aufhören von Leiden, Zur-Ruhe-Kommen von Krankheiten und Vergehen von Alter und Tod.“
Paṭhamaṁ.