Other Translations: English

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 5.264 Nummerierte Lehrreden 5.264

26. Upasampadāvagga 26. Das Kapitel über die Ordination

Aparapaṭhamajhānasutta Noch eine Lehrrede über die erste Vertiefung

ā€œPaƱcime, bhikkhave, dhamme appahāya abhabbo paį¹­hamaṁ jhānaṁ upasampajja viharituṁ. ā€žMƶnche und Nonnen, ohne fünf Eigenschaften aufzugeben, kann man nicht in die erste Vertiefung eintreten und darin verweilen.

Katame pañca? Welche fünf?

Āvāsamacchariyaṁ, kulamacchariyaṁ, lābhamacchariyaṁ, vaṇṇamacchariyaṁ, akataƱƱutaṁ akataveditaṁ. Man ist geizig in Bezug auf Wohnraum, Familien und materiellen Besitz und man ist nicht dankbar und erkenntlich.

Ime kho, bhikkhave, pañca dhamme appahāya abhabbo paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja viharituṁ. Ohne diese fünf Eigenschaften aufzugeben, kann man nicht in die erste Vertiefung eintreten und darin verweilen.

Pañcime, bhikkhave, dhamme pahāya bhabbo paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja viharituṁ. Aber wenn man fünf Eigenschaften aufgibt, kann man in die erste Vertiefung eintreten und darin verweilen.

Katame pañca? Welche fünf?

Āvāsamacchariyaṁ, kulamacchariyaṁ, lābhamacchariyaṁ, vaṇṇamacchariyaṁ, akataƱƱutaṁ akataveditaṁ. Man ist geizig in Bezug auf Wohnraum, Familien und materiellen Besitz und man ist nicht dankbar und erkenntlich.

Ime kho, bhikkhave, paƱca dhamme pahāya bhabbo paį¹­hamaṁ jhānaṁ upasampajja viharitunā€ti. Wenn man diese fünf Eigenschaften aufgibt, kann man in die erste Vertiefung eintreten und darin verweilen.ā€œ

Cuddasamaṁ.
PreviousNext