Other Translations: English

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 5.224 Nummerierte Lehrreden 5.224

23. Dīghacārikavagga 23. Das Kapitel über langes Reisen

Maccharīsutta Geizig

ā€œPaƱcime, bhikkhave, ādÄ«navā atinivāse. ā€žMƶnche und Nonnen, wenn man zu lange bleibt, hat das fünf Nachteile.

Katame pañca? Welche fünf?

ĀvāsamaccharÄ« hoti, kulamaccharÄ« hoti, lābhamaccharÄ« hoti, vaṇṇamaccharÄ« hoti, dhammamaccharÄ« hoti. Man wird geizig in Bezug auf Wohnraum, Familien, materiellen Besitz, Lob und die Lehre.

Ime kho, bhikkhave, pañca ādīnavā atinivāse. Wenn man zu lange bleibt, hat das diese fünf Nachteile.

Pañcime, bhikkhave, ānisaṁsā samavatthavāse. Wenn man eine angemessene Zeit bleibt, hat das fünf Vorteile.

Katame pañca? Welche fünf?

Na āvāsamaccharÄ« hoti, na kulamaccharÄ« hoti, na lābhamaccharÄ« hoti, na vaṇṇamaccharÄ« hoti, na dhammamaccharÄ« hoti. Man wird nicht geizig in Bezug auf Wohnraum, Familien, materiellen Besitz, Lob oder die Lehre.

Ime kho, bhikkhave, paƱca ānisaṁsā samavatthavāseā€ti. Wenn man eine angemessene Zeit bleibt, hat das diese fünf Vorteile.ā€œ

Catutthaṁ.
PreviousNext