Other Translations: English , Ń€ŃƒĢŃŃŠŗŠøŠ¹ ŃŠ·Ń‹ĢŠŗ

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 5.86 Nummerierte Lehrreden 5.86

9. Theravagga 9. Das Kapitel mit Altehrwürdigen

Paṭisambhidāpattasutta Sich die Methoden der Textanalyse zu Eigen machen

ā€œPaƱcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato thero bhikkhu sabrahmacārÄ«naṁ piyo ca hoti manāpo ca garu ca bhāvanÄ«yo ca. ā€žMƶnche und Nonnen, ein altehrwürdiger Mƶnch, der fünf Eigenschaften besitzt, ist seinen geistlichen GefƤhrten lieb und teuer, wird geachtet und bewundert.

Katamehi pañcahi? Welche fünf?

Atthapaṭisambhidāpatto hoti, dhammapaṭisambhidāpatto hoti, niruttipaṭisambhidāpatto hoti, paṭibhānapaṭisambhidāpatto hoti, Er hat sich die Textanalyse der Bedeutung, des Textes, der Begriffsbestimmung und der Wortgewandtheit zu Eigen gemacht.

yāni tāni sabrahmacārÄ«naṁ uccāvacāni kiį¹…karaṇīyāni tattha dakkho hoti analaso tatrupāyāya vÄ«maṁsāya samannāgato alaṁ kātuṁ alaṁ saṁvidhātuṁ—Und er ist geschickt und unermüdlich bei vielen verschiedenen Pflichten für seine geistlichen GefƤhrten. Er versteht, wie die Dinge anzupacken sind, um die Arbeit zu erledigen oder zu veranlassen.

imehi kho, bhikkhave, paƱcahi dhammehi samannāgato thero bhikkhu sabrahmacārÄ«naṁ piyo ca hoti manāpo ca garu ca bhāvanÄ«yo cÄā€ti. Ein altehrwürdiger Mƶnch, der diese fünf Eigenschaften besitzt, ist seinen geistlichen GefƤhrten lieb und teuer, wird geachtet und bewundert.ā€œ

Chaṭṭhaṁ.
PreviousNext